Et dristigt skridt til ære for en særlig hund

Visninger: 46888

Jeg har taget et dristigt og drastisk skridt og besluttet mig til at skifte kennelnavn. Ikke at der er noget galt med Summardáin, et gammel nordisk – og nutidigt færøsk - navn for blomsten Tusindfryd. Et ord som islandske ordkløvere – og Google Translate – dog kan omskrive til et ikke officielt eksisterende islandsk ord for sommerens eller sommerfuglens død.

Mit nye kennelnavn er Naskur. Det er navnet på min første islandske fårehund, en hund der i år fylder 15 år og som jeg stadig træner aktivt med. På islandsk er betydningen af Naskur mangfoldig: lagin, leikinn, seigur snidugur, glöggur og fundvís. På dansk bliver det til ord som intelligent, erfaren, robust, skarpsindig og indsigtsfuld. Ord som jeg synes passer perfekt på hunden Naskur, på racen, og på de ønsker og mål jeg har for fremtidig avl med islandske fårehunde.

Allerhelst ville jeg gerne have beholdt begge navne. Det kan man dog ikke jf. FCI’s og DKK’s regler. En overdragelse kunne selvfølgelig have kommet på tale. Men, man kan kun overdrage et kennelnavn til en person der allerede har gennemført DKK’s opdrætteruddannelse og man kan ikke ansøge om et andet kennelnavn, så længe man allerede har et i forvejen. Derfor måtte jeg for et stykke tid siden give afkald på Summardáin, hvorfor der i fremtiden vil kunne opstå en anden kennel med det navn.

Navneskiftet har ingen praktisk betydning for de hunde der allerede bærer kennelnavnet Summardáin – det har heller ingen betydning for mit forhold til hundene eller deres ejere.

I Island, ville korrekt kennel-brug af ordet Naskur være ’Nasks Kennel’. Det bliver i Danmark til Kennel Naskur – en bøjning der er blevet godkendt af mine islandske sprognørd-venner. Hvem ved, måske fremtidige hvalpenavne vil inkludere: ’Naskur Eilifur’, ’Naskur Stjörnudís, ’Naskur Valkyrja’ og ’Naskur Jarl’…